The Separable words – 离合词

1. 我昨天刚跟他 ___ ,他长胖了。(Wǒ zuótiān gāng gēn tā ___ , tā zhǎng pàng le.)
A.
B.
C.
D.
2. 我正 ___ 呢,就听到外边有人在唱歌。(Wǒ zhèng ___ ne, jiù tīngdào wàibian yǒu rén zài chànggē.)
A.
B.
C.
D.
3. 我跟妹妹经常去游泳,上个月 ___ 。(Wǒ gēn mèimei jīngcháng qù yóuyǒng, shàng gè yuè ___ .)
A.
B.
C.
D.
4. 妹妹回英国以后,我们只 ___ 。(Mèimei huí Yīngguó yǐhòu, wǒmen zhǐ ___ .)
A.
B.
C.
D.
5. 我们已经 ___ 了,但是现在还没有开完。(Wǒmen yǐjīng ___ le, dànshì xiànzài hái méiyǒu kāiwán.)
A.
B.
C.
D.

 

3 Responses

  1. In the 5th group of tasks the answer no. 3 shows as wrong in spite of the right order of the selected words. 了 is preceeded by II, and it gives a false result.

  2. Hello! In the 9th task I have selected A as an answer, but it was marked as wrong, although the explanation itself confirms that it is the right answer.
    9. 听到这个消息,他高兴地 ___ 。(Tīngdào zhè ge xiāoxī, tā gāoxìng de ___ .)

    A. 跳起舞来
    (tiào qǐ wǔ lái)

    >> Here ”跳舞” is a separable word. It means dance. The directional complement words can placed between the two characters that make up a separable word. The two constituent morphemes of separable words are separated from ”起来”. Thus, ”跳起舞来” is correct, it means start to dance.

    Can you please correct it?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *