Both 情绪(qíngxù) and 情感(qínggǎn) are related to emotions and feelings.
The differences between 情绪 and 情感
情绪 is more related to moral, mood, or emotion in English. It refers to the immediate, transient emotional states that people experience. These can be triggered by external events or internal thoughts and are often temporary.
最近天天下雨，大家的情绪都不太好。(Zuìjìn tiān tiānxià yǔ, dàjiā de qíngxù dōu bù tài hǎo.) It has been raining every day recently, and everyone is in a bad mood.
他今天的情绪很不稳定。 (Tā jīntiān de qíngxù hěn bù wěndìng.) His mood is very unstable today.
她对这个消息的情绪反应很强烈。 (Tā duì zhège xiāoxī de qíngxù fǎnyìng hěn qiángliè.) Her emotional reaction to this news is very strong.
电影的结尾让我的情绪有些低落。 (Diànyǐng de jiéwěi ràng wǒ de qíngxù yǒuxiē dīluò.) The end of the movie made my mood a bit low.
他尽力控制自己的情绪。 (Tā jìnlì kòngzhì zìjǐ de qíngxù.) He tried his best to control his emotions.
情感 is more related to sentiment or feeling in English, which refers to deeper, more enduring emotional experiences, such as love, affection, hate, or deep emotional bonds.
家人间的情感是最紧密的。(Jiā rénjiān de qínggǎn shì zuì jǐnmì de.) The bond between family members is the strongest.
他们之间深厚的情感不容易用言语表达。(Tāmen zhī jiān shēnhòu de qínggǎn bù róngyì yòng yányǔ biǎodá.) The deep feelings between them are not easy to express in words.
母亲对孩子的情感是无私的。 (Mǔqīn duì háizi de qínggǎn shì wúsī de.) A mother’s affection for her child is selfless.
他们彼此之间的情感随着时间越来越深。 (Tāmen bǐcǐ zhī jiān de qínggǎn suízhe shíjiān yuè lái yuè shēn.) The affection between them deepens over time.
艺术作品常常能触动人们内心深处的情感。(Yìshù zuòpǐn chángcháng néng chùdòng rénmen nèixīn shēnchù de qínggǎn.) Artworks often touch the deep feelings in people’s hearts.
情感 is deeper, more stable, and long-lasting than 情绪. Instead, 情绪 is more immediate and temporary emotional states.