A 比 B + Adjective + the specific quantity
他比我高10厘米。(Tā bǐ wǒ gāo shí límǐ.) He is ten centimetres taller than I am.
我比他大三岁。(Wǒ bǐ tā dà sān suì.) I am three years older than him.
A 比 B + adjective + 一点儿/ 一些/得多/多了
“一点儿” “一些” “得多” or “多了” etc. can follow an adjective in a comparative sentence, indicating the degree of difference between things, among which “一点儿” and “一些” indicate a slight difference, while “得多” and “多了” indicate a big difference.
他比我高一点儿。(Tā bǐ wǒ gāo yì diǎnr.) He is a little bit taller than I am.
他比我高一些。(Tā bǐ wǒ gāo yìxiē.) He is a little taller than I am.
他比我高得多/多了。(Tā bǐ wǒ gāo de duō/duō le.) He is much taller than I am.
Note that when expressing big differences between two people or two things, the adverbs that describe the high degree such as “很” “非常” can’t be put before the adjective.
✘ 他比我很高。(Tā bǐ wǒ hěn gāo.) He is taller than me.
✘ 这条裙子比那条特别便宜。(Zhè tiáo qúnzi bǐ nà tiáo tèbié piányi.)
The interrogative form
i) A比B + adjective + 多少？
大卫比姚明高多少？(Dàwèi bǐ Yáomíng gāo duōshao?)
这条裙子比那条贵多少？(Zhè tiáo qúnzi bǐ nà tiáo guì duōshǎo?) How much more expensive is this skirt than that one?
ii) A比B + adjective + 得多 + 吗？
大卫比姚明高得多吗？(Dàwèi bǐ Yáomíng gāo dé duō ma?)
哥哥比妹妹重得多吗？(Gēge bǐ mèimei zhòng de duō ma?) Is the older brother much heavier than the younger sister?
A比B + 更/还 + adjective
If indicating a higher degree, a word like “更” or “还” is used before the predicate. In this case, “很” “非常” “特别” “差不多” “最” and etc. can’t be used.
姐姐比弟弟还高。(Jiějie bǐ dìdi hái gāo.) The older sister is taller than the younger brother.
>> The premise is they are both tall.
你比我更漂亮。(Nǐ bǐ wǒ gèng piàoliang.) You are more beautiful than me.
>> The premise is they are both beautiful.
With a premium membership, you can access all 35 questions about “Comparative Sentences (2) – 比较句 (2)“, as well as online exercises for all grammar points.