(1)
铃美鈴美:王王老师老師,您好您好,我我来來了了。
王王老师老師:铃美鈴美来來了了,快快进進来來。坐坐公交车公交車来來的的还是還是坐坐地铁地鐵来來的的?
铃美鈴美:坐坐地铁地鐵来來的的。
王王老师老師:我我家家算算好好找找吧吧?
铃美鈴美:挺挺好好找找的的。按按您您说說的的坐坐地铁地鐵5号號线綫在在中山中山路路下下,我我骑騎共享共享单车單車10分钟分鐘就就到到您您小区小區门口門口了了。
王王老师老師:那那就就好好,坐坐吧吧。想想喝喝什么什麽?有有茶茶和和饮料飲料。
铃美鈴美:王王老师老師,不不用用麻烦麻煩了了,我我喝喝水水就就行行。第一第一次次到到您您家家做客做客,我我也也不不知道知道您您喜欢喜歡吃吃什么什麽水果水果,就就各各种種都都买買了了些些来來给給您您尝尝嘗嘗。
王王老师老師:你你这么這麽客气客氣干幹什么什麽,来來就就来來吧吧,还還带帶什么什麽东西東西。
铃美鈴美:东西東西不不贵貴,我我的的一点一點心意心意,您您就就收下收下吧吧。
王王老师老師:好好的的,那那我我就就收下收下了了,让讓你你破费破費了了。来來,喝喝点儿點兒水水。
铃美鈴美:好好。苏南蘇南还還没沒来來吗嗎?
王王老师老師:这這都都两兩点點四十五四十五了了,应该應該快快了了吧吧。
(2)
王王老师老師:你你看看,说曹操曹操到說曹操曹操到。我我去去开開门門。
苏南蘇南:王王老师老師,您好您好!我们我們来來了了。
王王老师老師:苏南蘇南来來了了。小咪小咪、小宇小宇也也来來了了啊啊,快快进進来來,都都进進来來吧吧。
吴小咪吳小咪:我我和和小宇小宇刚刚剛剛在在路上路上遇到遇到苏南蘇南,才才知道知道他他也也是是来來您您家家,我们我們就就一起一起上来上來了了。
王王老师老師:那那真真是是巧巧。你们你們快快坐坐,我我给給你们你們拿拿饮料飲料。
苏南蘇南:王王老师老師,您您家家真真漂亮漂亮!
王王老师老師:哪里哪裏,哪里哪裏!都都住住了了很多很多年年了了。
苏南蘇南:王王老师老師,听说聽說您您喜欢喜歡喝喝茶茶,我我买買了了些些茶叶茶葉来來送送给給您您。
王王老师老師:谢谢謝謝,让讓你你破费破費了了。对了對了,还還没沒给給你你和和铃美鈴美介绍介紹,这這是是小咪小咪的的弟弟弟弟,吴小宇吳小宇。他他和和小咪小咪一样一樣也也是是我们我們学校學校的的学生學生。
苏南蘇南:我们我們刚才剛才在在来來的的路路上上已经已經认识認識了了。
铃美鈴美:你你就就是是吴小宇吳小宇啊啊,上上次次谢谢謝謝你你帮幫我我问問到到王王老师老師的的手机手機号码號碼。
吴小宇吳小宇:不客气不客氣,帮幫到到你你了了就就好好。
王王老师老師:铃美鈴美是是日本日本人人,来來西安西安工作工作和和学习學習中文中文,以后以後你们你們可以可以多多交流交流交流交流。
吴小咪吳小咪:怎么怎麽没沒看见看見大龙大龍?他他不不来來吗嗎?
苏南蘇南:他他今天今天跟跟朋友朋友约約好好了了,所以所以就就不不来來了了。
吴小咪吳小咪:那那真真不不巧巧。我我还還打算打算把把小宇小宇也也介绍介紹给給他他认识認識一下一下。
苏南蘇南:没关系沒關係,有有机会機會的的。
大龙大龍说說下下次次请請我们我們去去他他家家玩儿玩兒呢呢。
铃美鈴美:是是啊啊!下下次次我们我們一起一起去去大龙大龍家家玩儿玩兒。
王王老师老師:大家大家先先吃吃点儿點兒水果水果,饭飯一会儿一會兒就就好好。
铃美鈴美:这這个個梨子梨子很很新鲜新鮮,我我把把它它切切开開,我们我們都都尝尝嘗嘗。
吴小宇吳小宇:不不行行,不能不能切切,梨梨不能不能分分着著吃吃。
铃美鈴美:为什么爲什麽呢呢?
吴小宇吳小宇:因为因爲“分分梨梨”和和“分离分離”是是同样同樣的的读音讀音,不不太太吉利吉利。
铃美鈴美:原来原來是是这样這樣啊啊,那那我们我們吃吃苹果蘋果吧吧。
3 Responses
Apparemment 哪里哪里est vraiment vieillot et pas vraiment utilisé en Chine, on dirait plutôt 谢谢. J’avais dit 哪里哪里a des collègues chinois après un compliment, ils ont dû réfléchir à ce que je voulais dire par là car pour eux cela n’est pas naturel.
Je trouve que la voix hyper grave dans le fichier audio n’est pas bonne, je ne la trouve pas naturelle du tout et difficile à comprendre.
Agree.Smaller chunks are better for this level.
C’est vraiment trop long! C’est décourageant.