All the uses about 还 (hái)

All the uses about 还 (hái)

 

Correlative adverb

“还” means in addition. There is additional information to the former clause, which often refers to the increase in quantity or the expansion in scope.

……,还……

e.g.

他要去上海,要去北京。(Tā yào qù shànghǎi, hái yào qù běijīng.) He is going to Shanghai, and also to Beijing.

我喜欢吃水果,喜欢喝咖啡。(Wǒ xǐhuān chī shuǐguǒ, hái xǐhuān hē kāfēi.) I like to eat fruit and also like to drink coffee.

我昨天打了篮球,踢了足球。(Wǒ zuótiān dǎle lánqiú, hái tīle zúqiú.) I played basketball yesterday and I also played football.

 

Subject + 还 + Verb

e.g.

A: 吃了面条,你想吃什么?(Chīle miàntiáo, nǐ hái xiǎng chī shénme?) After eating noodles, what else do you want to eat?

B:我想吃冰淇淋。(Wǒ hái xiǎng chī bīngqílín.) I also want to eat ice cream.

 

A:晚上一起去跑步吗?(Wǎnshàng yīqǐ qù pǎobù ma?) Do you go for a run together at night?

B: 晚上我们要开会,我不能去跑步了。(Wǎnshàng wǒmen hái yào kāihuì, wǒ bùnéng qù pǎobùle.) We have a meeting tonight, so I can’t go for a run.

 

A:下课很长时间了,教室里有一个人。他是谁?(Xiàkè hěn cháng shíjiānle, jiàoshì lǐ hái yǒuyī gèrén. Tā shì shéi?)  It’s been a long time since class ended, and there is still one person in the classroom. Who is he?

B:我也不认识。(Wǒ yě bú rènshi.)  I don’t know him either.

 

Adverb of time

“还” indicates that an action or event started before the time of speaking and has been going on without a stop, or remains unchanged.

e.g.

他们在上课呢。(Tāmen hái zài shàngkè ne.) They are still in class.

>> It indicates that they are still having class.

 

现在晚上十点了,他在唱歌。(Xiànzài wǎnshàng shí diǎnle, tā hái zài chànggē.) It’s ten o’clock in the evening, and he is still singing.

>> It indicates that he is still singing now.

 

早上在下雨,晚上在下雨。(Zǎoshang zài xiàyǔ, wǎnshàng hái zài xiàyǔ.) It was raining in the morning, and it was still raining at night.

>> It indicates that it has been raining since the morning.

 

Adverb of degree

“还” also indicates that the speaker thinks it is comparatively good or satisfactory though not the best or the most satisfactory. There are some commonly used phrases, such as “还可以” “还不错” “还行”, etc.

 

非常好 > 很好 > 还可以/还行/还不错 > 一般 > 不太好 > 不好

It is neither very good nor very bad.

Subject + 还 + Adjective (+ 一点儿/一些)

Subject + 还 + Verb

e.g.

这个房间不干净,那个房间干净一些。(Zhège fángjiān bù gānjìng, nàgè fángjiān hái gānjìng yīxiē.) This room is not clean, but that room is cleaner.

你的新裙子不错。(Nǐ de xīn qún zǐ huán búcuò.) Your new dress is not bad.

这次考试我算满意。(Zhè cì kǎoshì wǒ hái suàn mǎnyì.) I’m fairly satisfied with the exam.

 

A:这杯咖啡能喝吗?(Zhè bēi kāfēi néng hē ma?) Is this cup of coffee drinkable?

B:能喝,就是不热了。(Hái néng hē, jiùshì bú rè le.) You can drink it, but it’s not hot anymore.

1. 他喜欢喝牛奶,___。(Tā xǐhuɑn hē niúnǎi,___.)
A.
B.
C.
2. A:他们在干什么?(Tāmen zài ɡàn shénme?)
B:___。
A.
B.
C.
3. A:这件衣服怎么样?(Zhè jiàn yīfu zěnmeyànɡ?)
B:___。
A.
B.
C.
4. 妹妹要去学校,___。(Mèimei yào qù xuéxiào,___.)
A.
B.
C.
5. 哥哥比弟弟 ___。(Gēɡe bǐ dìdi ___.)
A.
B.
C.

 

Need more practice?

 

With a premium membership, you can access all 25 questions about “All the uses about 还 (hái)“, as well as online exercises for all grammar points.

 

Learn more about Premium Membership here >>

4 Responses

  1. In exercise 2 question 8 it says that the “cake” looks not bad, and then it says that the “bread” looks bad.

    But it say that the answer is: False, because it is: “inconsistent with the original item” But one is referring to a cake and the other a bread.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Hundreds of interactive grammar exercises with answer explanations!